El mort铆fero brote de 茅bola en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo (RDC) y Uganda supone un alto riesgo a nivel local y regional, pero los riesgos globales siguen siendo bajos, seg煤n la OMS.
El Director General de la organizaci贸n, el Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, hizo estos comentarios en una conferencia de prensa este mi茅rcoles, al anunciar un aumento de casos.
鈥淟a situaci贸n es una emergencia de salud p煤blica de importancia internacional, pero no es una emergencia pand茅mica. La OMS evalu贸 el riesgo de la epidemia como alto a nivel nacional y regional y bajo a nivel mundial鈥, se帽al贸.
Tedros indic贸 que se han confirmado oficialmente 51 casos en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo (RDC), incluidos contagios en las ciudades de Bunia y Goma. A帽adi贸 que 鈥渟abemos que la magnitud de la epidemia en la RDC es mucho mayor鈥.
Uganda tambi茅n inform贸 a la OMS de dos casos confirmados en su capital, Kampala, incluida una muerte entre dos personas que viajaron desde la RDC a Uganda, inform贸.
Las pruebas indican que la cepa Bundibugyo, para la cual no existe un tratamiento ni una vacuna espec铆ficos, es la causante del brote.
Al menos un estadounidense que trabajaba en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo dio positivo por el virus, seg煤n y el Dr. Tedros.
El martes, los CDC informaron que el estadounidense contagiado estaba siendo trasladado a Alemania para recibir atenci贸n m茅dica.
Estados Unidos tambi茅n est谩 gestionando el traslado de seis contactos cercanos de alto riesgo fuera de la regi贸n para su seguimiento y atenci贸n m茅dica.
Es dif铆cil saber con exactitud cu谩ntas personas est谩n enfermas de 茅bola.
La Dra. Anne Ancia, representante de la OMS en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, declar贸 el martes que hay m谩s de 500 casos sospechosos, entre ellos 130 fallecimientos, pero solo 30 casos han sido confirmados oficialmente.
鈥淭enemos una gran incertidumbre sobre el n煤mero de contagios y el alcance de la propagaci贸n del virus鈥, declar贸 Ancia.
El martes, el director general de la OMS, el Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, afirm贸 estar 鈥減rofundamente preocupado por la magnitud y la velocidad鈥 del brote mortal.
Un estadounidense ha dado positivo por 茅bola y presenta s铆ntomas, seg煤n los Centros para el Control y la Prevenci贸n de Enfermedades de EE.UU.
Seis contactos de alto riesgo de ese estadounidense ser谩n trasladados a Europa desde la regi贸n afectada, inform贸 el martes los CDC. Seis personas 鈥攅l paciente y otras cinco鈥 ser谩n enviadas a Alemania, y otra recibir谩 atenci贸n m茅dica en la Rep煤blica Checa, seg煤n los CDC.
el paciente sintom谩tico, el Dr. Peter Stafford, es un cirujano general especializado en el tratamiento de quemaduras que estaba atendiendo a enfermos en la ciudad de Bunia.
Serge afirma que otros dos m茅dicos 鈥攍a esposa de Stafford, la Dra. Rebekah Stafford, y el Dr. Patrick LaRochelle鈥 podr铆an haber estado expuestos al virus, pero permanecen asintom谩ticos y contin煤an siguiendo los protocolos establecidos de cuarentena y seguimiento.
Un funcionario de sanidad fronteriza en el paso fronterizo de Busunga, entre Uganda y la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, toma la temperatura a un viajero en Bundibugyo, el lunes.
El 茅bola se transmite por contacto directo con fluidos de una persona infectada, como sangre o v贸mito.
Tambi茅n puede propagarse a trav茅s de objetos o superficies contaminadas con dichos fluidos o mediante materia fecal.
Por lo general, las personas no son contagiosas hasta que presentan s铆ntomas de la enfermedad.
El per铆odo de incubaci贸n, es decir, el tiempo que transcurre entre la exposici贸n y la aparici贸n de los s铆ntomas, oscila entre dos y 21 d铆as.
En Uganda, hasta el martes se hab铆an confirmado dos casos, seg煤n el Ministerio de Salud del pa铆s.
El primero fue un paciente procedente de la Rep煤blica Democr谩tica del Congo que recibi贸 tratamiento en un centro de salud ugand茅s, pero que posteriormente falleci贸.
El segundo caso tambi茅n se considera importado de la Rep煤blica Democr谩tica del Congo.
Las autoridades sanitarias ugandesas afirman haber activado medidas de control del brote, que incluyen la vigilancia epidemiol贸gica, las pruebas de detecci贸n y la preparaci贸n para la respuesta ante la enfermedad.
El 5 de mayo, la OMS recibi贸 una alerta sobre una enfermedad desconocida con alta mortalidad en Mongbwalu, en la provincia de Ituri de la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, que inclu铆a a cuatro trabajadores sanitarios que fallecieron con cuatro d铆as de diferencia.
que hubo una 鈥渂recha cr铆tica de detecci贸n de cuatro semanas鈥 entre el momento en que el primer paciente conocido enferm贸 en abril y el momento en que se identific贸 la enfermedad, lo que permiti贸 que el 茅bola se propagara sin control.
Ancia, de la OMS, afirm贸 que, por el momento, no cree que la investigaci贸n haya dado con un 鈥paciente cero鈥.
Sin embargo, se帽al贸 que, en una regi贸n donde los brotes de 茅bola son frecuentes 鈥攅l 煤ltimo finaliz贸 en diciembre鈥, el diagn贸stico de Bundibugyo tard贸 en confirmarse, en parte, debido a la forma en que los primeros pacientes presentaban s铆ntomas y a las pruebas disponibles.
El primer paciente confirmado con 茅bola en Bundibugyo durante este brote, uno de los cuatro trabajadores sanitarios de Mongbwalu, acudi贸 al hospital de Bunia el 24 de abril con s铆ntomas vagos que podr铆an haber sido de cualquier enfermedad.
El trabajador present贸 inicialmente fiebre, v贸mitos y malestar intenso. No tuvo problemas de hemorragia 鈥攗n s铆ntoma cl谩sico del 茅bola鈥 hasta el quinto d铆a de la infecci贸n, seg煤n Ancia.
El hospital le realiz贸 pruebas para detectar la forma m谩s com煤n del virus, la cepa Zaire, relacionada con casi todos los brotes anteriores en la RDC, pero los resultados fueron negativos.
El paciente falleci贸 el 5 de mayo.
Sin saber que el paciente ten铆a 茅bola y que la exposici贸n a su cuerpo pod铆a enfermar a las personas, los ministros de salud de la RDC dijeron a los periodistas el s谩bado que los dolientes pensaban que la muerte hab铆a sido causada por una enfermedad m铆stica y se reunieron para el funeral.
En la regi贸n, los dolientes tradicionalmente tocan al difunto como parte del ritual de duelo. La familia tambi茅n suele lavar el cuerpo y vestirlo para el entierro.
El cuerpo hab铆a sido trasladado de regreso a Mongbwalu desde el hospital y colocado en un ata煤d para el entierro, pero m谩s personas quedaron expuestas cuando la familia decidi贸 no usar ata煤d, se帽al贸 Ancia.
A menudo, los ata煤des escasean, y la persona es envuelta en una tela tradicional, seg煤n la costumbre local. 鈥淐ambiaron el ata煤d. Y luego vino el funeral, y ah铆 empez贸 todo鈥, cont贸.
No fue hasta m谩s tarde, cuando las muestras del paciente fueron enviadas a Kinshasa, que pruebas adicionales demostraron que hab铆a estado enfermo con la cepa Bundibugyo.
Los primeros casos de 茅bola se identificaron en que comenzaron en Sud谩n y en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, entonces conocida como Zaire.
Los cient铆ficos creen que los humanos el 茅bola tras exponerse a animales infectados, como murci茅lagos frug铆voros y monos, a menudo al consumir carne de animales salvajes
El mayor brote se produjo en 脕frica Occidental entre 2014 y 2016. Se notificaron m谩s de 28.600 casos, pero solo se confirmaron 15.261. Hubo m谩s de 11.000 muertes.
En 2018-2020 se produjo otro brote importante en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, con 3.481 casos y 2.299 fallecimientos, Tambi茅n se notificaron algunos casos al otro lado de la frontera, en Uganda.
La Rep煤blica Democr谩tica del Congo ha registrado oficialmente 17 brotes desde 1976, siendo el m谩s reciente el del a帽o pasado.
Aunque es poco frecuente, los cient铆ficos consideran que el 茅bola es una enfermedad grave y a menudo mortal que afecta a humanos y primates.
Seg煤n la OMS, las tasas de letalidad var铆an entre el 25 % y el 90 %. En el primer brote conocido de la cepa Bundibugyo en 2007, la .
Las personas afectadas por este brote est谩n dando positivo en las pruebas de la cepa Bundibugyo.
Existen seis cepas conocidas del g茅nero Ebolavirus, tres de las cuales han provocado grandes brotes.
Los cient铆ficos identificaron por primera vez la cepa Bundibugyo en 2007 en el distrito de Bundibugyo, en el oeste de Uganda, una regi贸n fronteriza con la Rep煤blica Democr谩tica del Congo.
Se sabe que Bundibugyo caus贸 otros dos brotes documentados: el de 2007 y un segundo brote en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo en 2012.
Se cree que el virus Bundibugyo se replica m谩s lentamente y parece ser para inactivar las c茅lulas inmunitarias que otras cepas, seg煤n muestran las investigaciones, lo que podr铆a explicar por qu茅 los brotes relacionados con esta cepa han sido menos letales.
Sin embargo, un virus de propagaci贸n m谩s lenta a veces puede permanecer m谩s tiempo en el cuerpo y causar s铆ntomas m谩s persistentes. 驴Cu谩ntos tratamientos o vacunas existen?
A diferencia del 茅bola de Zaire, no existen vacunas ni tratamientos espec铆ficos para la cepa Bundibugyo del 茅bola, lo que podr铆a dificultar el control del brote.
los cuidados de apoyo pueden ser beneficiosos. Estos pueden incluir el tratamiento de la deshidrataci贸n, el mantenimiento de los niveles de ox铆geno y la presi贸n arterial, el control del dolor y la nutrici贸n.
El lunes, Estados Unidos impuso a cualquier persona que no sea ciudadana estadounidense y que haya estado en la regi贸n (Uganda, la Rep煤blica Democr谩tica del Congo, la Rep煤blica Democr谩tica del Congo y Sud谩n del Sur) en los 煤ltimos 21 d铆as.
Estados Unidos tambi茅n elev贸 la Rep煤blica Democr谩tica del Congo al nivel 3 de alerta, desaconsejando todos los viajes no esenciales a la zona afectada por el brote.
La advertencia de viaje para la RDC clasifica a la provincia de Ituri como zona de riesgo elevado de nivel 4 (no viajar) e insta a los estadounidenses a no viajar a dicha zona bajo ninguna circunstancia.
鈥淓n este momento, no hay casos de 茅bola en Estados Unidos. Queremos que siga siendo as铆 y estamos haciendo todo lo posible para apoyar a los estadounidenses en la regi贸n鈥, declar贸 Heidi Overton, subdirectora del Consejo de Pol铆tica Nacional de la Casa Blanca, el lunes en un evento en la Casa Blanca.
A帽os de guerra y recortes en la ayuda, sumados a las hostilidades en la zona, han reducido dr谩sticamente el acceso a sistemas clave de vigilancia epidemiol贸gica.
El martes, los CDC declararon que el brote es una 鈥渟ituaci贸n en evoluci贸n鈥, pero que han brindado amplia orientaci贸n cl铆nica, capacitaci贸n y asistencia estricta para el control de infecciones en la regi贸n.
Los CDC llevan d茅cadas trabajando en la zona con 100 empleados en Uganda y cerca de 30 en la Rep煤blica Democr谩tica del Congo.
La agencia tambi茅n inform贸 que ha movilizado a cientos de personas para la respuesta de emergencia que puso en marcha hace dos d铆as.
Los CDC afirman que el riesgo general para Estados Unidos sigue siendo bajo.
The-CNN-Wire
™ & © 2026 Cable 小萝莉影视 Network, Inc., a Warner Bros. Discovery Company. All rights reserved.